Уважаемые ветераны, отвечаю на вопрос Виктора Усова от 18.01 с.г. по обстоятельствам переименования «Сучана» в «Спасск» в 1973 году.
Действительно, после драматических событий на острове Даманский в 1969 году руководством страны были предприняты ряд мер, как по укреплению советско-китайской границы, так и по декитаизации приграничных районов Приморья ,включая переименование географических названий некоторых городов и поселков. Под эту раздачу попал и город Сучан, который был переименован в Партизанск.
Я уже не помню каким образом это событие попало мне в поле зрения: то ли по ТВ, то ли из газет. Но это явно где-то позднее 1972 года, т.к. точно помню, что ТОГЭ-4 уже командовал Э.Я.Краснов.
И вот, как-то за обедом в салоне флагмана ,где кроме командира соединения, питались ЗКСИ, НШ, НПО и ЗКЭМЧ, в послеобеденной беседе я рассказал коллегам о переименовании города Сучан в Партизанск и высказал предположение, что наш «Сучан» могут тоже переименовать в «Партизанск». Сначала все посмеялись над такой перспективой. Ну, а потом, в ходе обмена мнениями, Э.Я.Краснов поручил НПО А.А.Жирохову в порядке профилактики от «Партизанска» подготовить ТЛГ ЗАС на имя Комфлота и начальника ПУ ТОФ по этому вопросу. Я в подготовке такого ходатайства не участвовал. Помню, что в ходе обмена репликами все присутствующие согласились, что вообще-то, как в названии корабля «Сучан», так и в названии членов его экипажа «сучанцы», для русского уха звучит какой-то неблагоприятный диссонанс, и что следует попытаться, воспользовавшись возникшей ситуацией, и действительно переименовать корабль на более благозвучный вариант, сохраняя при этом заглавную букву «С», заложенную в наименованиях всех трех кораблей ТОГЭ-4 с 1959 года.
Здесь мне опять вспомнилась реплика одного из героев восхитительного довоенного фильма»Музыкальная история», который сказал: - Родители дали мне пошлое имя Фёдор. Я заменил его на благозвучное – Альфред.
Напрочь не помню предлагались ли в том разговоре какие-нибудь конкретные варианты для нового названия корабля. Скорее всего нет, так как никто из присутствовавших не был связан с Приморским краем и, следовательно, никто не был знатоком его географии.
Мне кажется, что не упоминались даже строки из известной советской песни: «…. Штурмовые ночи Спасска, Волочаевские дни».
О том, что такая ТЛГ вскоре ушла, я позднее узнал от Э.Я.Краснова. А вот было ли в ней конкретное предложение переименовать «Сучан» на «Спасск» или это решение было принято где-то наверху(!) не помню. Во всяком случае могу однозначно утверждать, что официальная инициатива переименования корабля исходила от командования соединения в лице Э.Я.Краснова и А.А.Жирохова. А вот предлагалось ли в той телеграмме назвать корабль именно «Спасском», я не знаю. Уточнить это может А.М.Курочкин, позвонив Э.Я.К. Я с ним связь не поддерживаю.
Кстати, о восприятии русским ухом слова «Сучан». Готовя этот ответ Виктору Усову ,я попросил своего одноклассника, заядлого интернетчика, выяснить, как это слово переводится с китайского на русский. Оказывается, в этой местности исторически проживали разные кочевые народы: нанайцы, тунгусы, китайцы и другие. Естественно, что каждый из них как-то по своему именовал местные географические ориентиры: поселки, реки, возвышенности и т.п. Так вот, в переводе с китайского, «Су» - это «река» или «вода», а «Чэн» (чан) - «чистый» и даже «крепость», что в итоге позволяет слово «Сучан» перевести как «Чистая река» или «Водная крепость». Уж кому что понравится.
Так что оказывается для русского уха нет оснований скептически относиться к названию «Сучан». Поэтому я присоединяюсь к предложению В.Л.Казанова, чтобы впредь, как на форуме, так и в любых других случаях, при упоминании просто названия этого корабля следует применять двухзначный вариант: «Спасск/Сучан». А членам его экипажа разрешить пользоваться однозначным названием, к которому они привыкли, проходя службу на корабле.
Ведь все-таки в период с 1959-го по 1973 (или 1974) год, т.е. почти 15 лет, корабль именовался «Сучаном». И с этим надо считаться, ибо опять-таки следует сохранять принцип: «Никто не забыт, ничто не забыто!»